FC2ブログ

---スポンサードリンク---

画材売り場などに交流の場として置いてあるお絵描きノートにイラストとペンネームを描きたいんだけど、デザインの盗作が心配……仮に盗作されてしまったのを知らずに私が使い続けた場合、盗作した側が有名になり逆に私が真似、盗作したと思われるかな?他

なんでも質問していいスレ31
http://nozomi.2ch.sc/test/read.cgi/doujin/1442307385/
637: なんでも 2015/10/05(月) 19:33:13.46 ID:fn0MIlFj0.net

素人ですが画材売り場などに交流の場として置いてある
お絵描きノートにイラストとペンネームを描きたいと思ってます
ペンネームはサインで書きたいのですが私はプロではないのでデザインの盗作が心配です
仮に盗作されてしまったのを知らずに私が使い続けた場合、盗作した側が有名になり逆に私が真似、盗作したと思われるのが心配なのですが
そのようなことにならずにサインを使い続けられる方法がありましたら教えてください




---スポンサードリンク---
639: なんでも 2015/10/05(月) 20:14:28.70 ID:SqhSxjsF0.net

>>637
そもそもPNとかは書かない方が無難
どうしても書きたいならサインにこだわらずさらっと書いとけ


640: 愚痴 2015/10/05(月) 20:22:25.48 ID:bgWc0HEr0.net

>>637
盗作される可能性なんて限りなく低いと思うけど
元も子もないけど心配ならそのサインを使わなければいいんじゃない
交流ノートにサインしてる人あんまり見たことないし
だいたいペンネームのサインなら634と同じペンネームの人じゃないと使えないし
見るのはサインじゃなくてイラストだから余程面白いサインでもなければそんなじっくり見ないよ


644: 名前欄にスレ名入力推奨@自治スレ 2015/10/05(月) 20:57:44.33 ID:Zogd04Ml0.net

>>637
イラストのパクリを危惧してサインをつけるのはわかるけど
サインのデザインのパクリまで心配するって気にしすぎだと思うけど

サインの下に小さくイラスト描いた日も入れたらいいんじゃないかな
そのサインをいつから使い続けてるのか明確になるし
イラストの方のパクリにあった時にもどちらが先かの証明になる





648: なんでも 2015/10/05(月) 22:20:06.52 ID:5KyTb+4U0.net

これから同人活動始めるのですが、
本文に上質紙90kgを使って、表紙だけ印刷所で刷ってもらったものを使うコピー本作ったら全て印刷所に任せるのと値段があまり変わらないような気がするんだけどどうなんだろう...?

30p前後で50部くらいを考えてて、手間はかかっても問題ない


663: なんでも 2015/10/06(火) 01:35:30.30 ID:baBjgimX0.net

>>648
30p前後となると中綴じ(ホチキスでとめたもの)だとノド側のふくらみが大きくなる
手作業で無線綴じにもできるけど、印刷も含めやっぱりプロにやってもらった方がきれいに仕上がると思う
ついでに印刷所のパックだと会社により1ヶ所分送料無料とかのサービスもある
そういうのが気にならない・自分でやるというなら手作業でやってもいいんじゃないかな
その辺は好みの問題だと思う





651: 名前欄にスレ名入力推奨@自治スレ 2015/10/05(月) 22:53:26.42 ID:0toYFAIgO.net

コスプレOKのイベントに自分がサークル側として出るとして、
そこで売る物はジャンルAの本だけど自分はそのジャンルとは全然関係ないジャンルBのキャラのコスプレをしているというのは駄目ですか?

個人的には逆にこれを買い手側がしていたならとくに全然構わないのですが売り手がやったら周りの同ジャンルのサークルさんや買い手さん達にあまりいい顔はされないですか?


654: 名前欄にスレ名入力推奨@自治スレ 2015/10/05(月) 23:40:52.06 ID:J7d1x+hm0.net

>>651
自分が過去に会った中ではジャンルが合ってるかどうかに関係なく
スペース主がコスプレしてるスペースって大抵は午後から撮影に出てしまうので
スペースが早々に荷物置き場化するパターンが多かった
なので
二次同人よりコスプレ交流が優先の人
という目線でつい見てしまうと思うなぁ…
そういうサークルは経験上本が面白い事も滅多にないので、余程の例外を除いては何も買わないと思うし

ジャンル外コスプレしてるのがもしスペース主ではなく増員の売り子なら
臨時で頼まれた人なのかと思う
個人的にはそれだけで悪印象という事はない
でも「どうしてこのスペースでそのキャラなんですか?」と聞かれるのは避けられないと思うよ


669: なんでも 2015/10/06(火) 07:51:54.23 ID:oxLtC2Vr0.net

>>651
移動する買い手と違って売り手は基本的に同じ場所にいるのと
本とかと違ってある程度遠くからでも目に入るので
別ジャンルのポスターを堂々と飾ってるようなものだと思う
ぱっと見でジャンル確認する人だと別ジャンルエリアなんだと誤解されそうだしやめておいた方が無難かと





656: 名前欄にスレ名入力推奨@自治スレ 2015/10/05(月) 23:53:03.41 ID:KveseAz10.net

最近文字化けしている書き込みをよく見るようになりました
どれも違う板で見たので同一人物とは思えません
あれは何が原因なのでしょうか?


658: なんでも 2015/10/06(火) 00:07:04.37 ID:HHgNng2S0.net

>>656
Chromeがバージョンアップして、ソースで指定されている文字コードを無視してUTF-8にするみたいで、
Shift_JISの2chだと書き込みが文字化けしてしまうらしい。そのせいで多発





657: なんでも 2015/10/05(月) 23:53:19.25 ID:q1odBFi80.net

なんとなく漢字ってアルファベットの綴りに対して短くたくさん意味が込められるから
邦訳の方が本も薄いだろうと漠然と思っていたのですが、最近ハリポタの原作を見て
勘違いだったと知りました
なぜ断然邦訳の方が厚くなってしまうのでしょうか?字数を稼がせてるのは何ですか?時制?


659: なんでも 2015/10/06(火) 00:09:56.25 ID:UBiKc+/p0.net

>>657
いや、それはハリポタが特殊なだけで大体の邦訳本は原書とほぼ同規格・ページ数になるよ
何故特殊なのかというと児童書だからフォントがでかいのと扉絵付きなのと下部空き多いから
文庫版だとそこまで厚くないよ


675: なんでも 2015/10/06(火) 13:16:53.50 ID:QbXFLY+q0.net

>>659
ハリポタが特殊だったんですね
そして普通は原作と邦訳の規格はあまり変わらないものなのですか…やはりちょっと意外でした
原作の雰囲気を壊さないようにってことですかね…でも邦訳の挿絵は日本人が描いてることが多いような
権利の問題ですかね、難しい
教えてくれてありがとうございました



関連記事


コメントの投稿




管理者にだけ表示を許可する


---スポンサードリンク---


△ページトップへ戻る
最新記事
毎日更新


a href=/ul